Straatwandeling in Amsterdam Oost - Veldopname op audio cassette tape (1985)
Streetwalk in Amsterdam East - Field recording on audio cassette tape (1985)
Typescript: M. Jacobs (1996) HTML: A. Andreas (2008)
Typescript: M. Jacobs (1996) HTML: A. Andreas (2008)
Informant (1985): H`e?
Michel (1985): En het
Linneaushof.
Informant (1985): Ja.
Michel (1985): U bent
niet rooms katholiek, of wel?
Informant (1985): Nee.
Michel (1985): Dat
blijft een soort vreemde scheiding ook.
Andreas (1985): Ik wil
nog iemand anders.
Michel (1985): Wij
gaan weer verder.
Informant (1985): Tot
ziens
Andreas (1985): Da's
uit de kunst
Michel (1985): Ja,
zoiets
Andreas (1985): Dat is
altijd goed of zo
Michel (1985): Ja,
weten we, oh nou mag er dus niet meer over getaped worden. Haal je die
tramkaart eruit en als ik nou een end l"osch ... dan neemt ie niet meer op
dan is die weer vergrendeld. Dat is ideaal zo'n tramkaart.
Andreas (1985): Maar
nou neemt ie nieuw op?
Michel (1985): Ja,
maar nou niet meer.
Andreas (1985): dat is
dus twintig jaar ouder
Michel (1985): Maar
1940 toen was je 12 en toen groeide je op en toen was je 17 en toen was de
oorlog een beetje afgelopen en wat ging je toen doen?
Informant (1985): Een
beetje ...
Michel (1985): Het was
hoogconjunctuur
Informant (1985):
Conjunctuur... waar we allemaal van geprofiteerd hebben. En als jullie daar nog
niet van meegeprofiteerd hebben dan hebben jullie ouders daarvan geprofiteerd.
Andreas (1985): Nee,
onze ouders hebben daar wel van geprofiteerd, wij veel minder, oh absoluut
stukken en stukken minder.
Michel (1985): Nee,
hoeveel had je uit te geven toen je 29 was, hoeveel kon je toen per maand
uitgeven? Sprak je toen mover een maandloon voor jezelf?
Informant (1985): Dat zou
ik echt niet meer kunnen zeggen.
Michel (1985): Weet je
niet meer? 25 jaar geleden, hoeveel verdiende je toen?
Informant (1985): Dat was
echt niet zoveel.
Michel (1985): Hoeveel
was het?
Informant (1985): Ik kan
het niet meer echt zeggen.
Andreas (1985): Het was
gewoon heel erg weinig, net zoals wij.
Michel (1985): Je
betaalt je gas en licht en wat houd je over? Duur hoor. Meisjes om op te
voeden.
Informant (1985): Nee,
nou ga je helemaal anders praten.
Andreas (1985): Daar
gaat het ook om, want we hadden het over sexualiteit en Rudolf Hess. Die link
waren we aan het maken.
Informant (1985): Nou
goed nee, maar je praat nou over het salaris van na de oorlog. Ja, en wat deed
je er mee, en wat kon je er mee doen. Nou als je nu drie salarissen neemt kan
je er minder mee doen als met dat ene salaris van na de oorlog. Kan je het zelf
invullen.
Michel (1985): Nou kan
je nagaan. Allemachtig.
Informant (1985): Nee,
het is gewoon zo erg, dat is gewoon zo en het wordt nog veel veel erger.
Andreas (1985): Nou
erger? Erger kan het niet.
Informant (1985): Kijk
die belastingsverlaging dat is een stuk politiek hoor van hem, waar die nu mee
bezig is, nu krijgen we allemaal een belastingsverlaging maar daar tegenover
staat de eigen bijdrage voor het ziekenfonds die gaat een stuk de hoogte in.
Michel (1985): Maar
Hess en zo in je opvoeding, op school?
Informant (1985): Op
school, nou daar werd weinig over gesproken, dat kon gewoon niet.
Michel (1985): Maar
dat is toch best gek.
Andreas (1985): Nee,
dat is waar, dat is hier nooit gebeurd.
Informant (1985): Maar ik
weet wel, ik zal jullie zelfs nog een klein ander staaltje vertellen. Mijn
broer in de oorlog wat gebeurde er nou, hij had de leeftijd dat hij dus gewoon
net zoals iedereen die op straat liep opgepikt werd en dus naar Duitsland
Andreas (1985):
Arbeitseinsatz
Michel (1985): Ja
Informant (1985): Naast
hem woonde een echtpaar waarvan de zoon bij de SS was en zij dus man en vrouw
NSB'er waren. En toen zeiden ze verleden jaar daar en daar op ~e~en hoog, ga
daar maar naar toe want daar zit ie, en dat wist ie gewoon dat het van hun
afkwam. Steeds naar beneden, het raam uitspringen want dat had je gewoon echt
in de oorlog. Met omwegen kwam ie dan bij ons terecht; wij woonden daar een
straat achter, lag dan bij ons onder het matras; waarop die speciale Duitsers
uitgerust met grote platen hetzelfde als de burgemeester heeft echt dat echt
interessant als je dat achteraf zo hoort nou en waarop die later is ie toch
gepakt is toch naar Duitsland geweest, de oorlog is afgelopen, deze mensen
bleven gewoon op die woning zitten, alleen die zoon werd opgepakt en toen heeft
ie hier op de Polderweg; ik weet niet of jullie weten, tuurlijk jullie weten de
Polderweg wel, maar dat daar dus een kamp heb gezeten waar al die NSB'ers naar
toe zijn gegaan na de oorlog,
Andreas (1985): Ja,
daar heb ik vaaglijk iets van gehoord.
Informant (1985): Nou,
goed mijn broer kwam toen bij de gezagtroepen, dt betekende dat zij dus die
NSB'ers en al die troep die toen gepakt waren, daar moesten bewaken, maar ja
hij had er geen vrede mee dat alleen wel die zoon er zat maar niet die ouders,
en hij hebt er alles aan gedaan om toch nog te proberen ook hun te kunnen laten
arresteren. Nou wat hem helaas niet is gelukt. Toen is die organisatie later
opgeheven want die NSB'ers die hadden hun straf uitgezeten h`e? Nou toen kwam
ie bij de hulppolitie. En toen dacht ie daar zijn slag te kunnen slaan om toch
te proberen .. nou kreeg ie daar van de gemeente Amsterdam te horen nou denk
erom deze mensen moet je gewoon met rust laten en zand erover. H`e, die zoon
die was voldoende.
Andreas (1985): Is wel
een beetje extreem ook hoor, dat was een broer van U, die dat deed, of iemand
...
Informant (1985): Nee, ik
bedoel kijk zij hij heb daar onder geleden onder zijn buren en waarvan ie wist
dat ze die gein daar, dat ze op die woning bleven zitten en hij dus in
Duitsland zat doordat hij dus later daarbij kwam toen dacht hij alsnog een h`e
zijn gram te halen wat 'm dus niet is gelukt
Andreas (1985): Ja, nee
precies. Daar was ie dus mee bezig, hij was zijn gram aan het halen dat is zo
extreem. Dat hij daar ouders van willekeurige voorbijgangers voor gebruikte, om
zijn wraak te nemen.
Informant (1985): Nee,
nee, nee helemaal niet, hij gebruikte daar geen voorbijgangers voor
Andreas (1985): Ja, als
het ware
Informant (1985): Nee,
helemaal niet als het ware, kijk je hebt hier een ambtenarij en dan ken je
proberen via die ambtenarij toch te proberen om deze mensen hun straf te geven
die ze volledig verdienen. Nu heb je een gemeenteapparaat dat dekt elkaar maar
dat was na de oorlog was dat toch echt niet het geval. Nou ja en in vele
gemeenteinstellingen is ie terecht gekomen en op het laatst zeiden ze tegen
hem, je moest er maar mee ophouden want het kan je alleen maar je betrekking
kosten.
Andreas (1985): Maar
hoe lang heeft dat geduurd dan, dat interneringskamp aan de Polderweg?
Informant (1985): Nou dat
heeft niet zo lang geduurd hoor, ik denk een jaar, anderhalf jaar zo.
Andreas (1985): Ja, ja
want ik weet ook van horen zeggen hoor, dat in de Watergraafsmeer en omgeving
ook veel NSB'ers zaten.
Informant (1985): Waar
hebben ze nou niet gezeten?
Andreas (1985): Nou nee
maar, onder andere vrij veel, en ook ambtenaren trouwens die nou in de
Watergraafsmeer wonen.
Informant (1985): Nou ja
goed ik bedoel, je hebt toch ook zat polities die nou dan zo langzamerhand dan
wel gepensioneerd zijn maar die toch na de oorlog gewoon als politieman hun
dienstje bleven doen hoor.
Andreas (1985): Ook in
de Watergraafsmeer?
Informant (1985): In heel
Amsterdam.
Michel (1985): In heel
Nederland?
Informant (1985): In heel
Nederland?
Andreas (1985): Overal?
Informant (1985): mag je
ook stellen.
Andreas (1985): Overal?
Michel (1985): In
Duitsland toch ook?
Informant (1985):
Tuurlijk.
Michel (1985): De
repressie, de de machtsvertegenwoordigende gezag zo, de politie
Andreas (1985): Nou is
hetzelfde.
Informant (1985):
Tuurlijk dat is toch overal.
Michel (1985): Heb je
loon gekregen Of heb je een eigen bedrijf gehad?
Informant (1985): Nee
hoor, gewoon gewerkt.
Michel (1985): Wat is
gewoon werken?
Informant (1985): Nou
gewoon, op een fabriek.
Michel (1985): Op een
fabriek.
Informant (1985): Als je
ouders 21 kinderen bij elkaar hebben gehad
M. & A.
: 21?!?
Informant (1985): dan was
er alleen maar tijd om te werken.
Michel (1985): Welke
fabriek? Allemaal in dezelfde fabriek?
Informant (1985): Neee
Andreas (1985): Maar
hoe komt het dat uw ouders 21 kinderen hebben, dat is idioot veel!
Informant (1985): Nou dat
was toch gezellig?
Andreas (1985)Maar
waar woonden jullie dan? Met zijn allen in ~e~en gr`o`ot huis?
Informant (1985): In een
groot huis ja.
Andreas (1985): In
noord?
Informant (1985): In
noord, beneden had je de woonkamer de slaapkamer en boven had je allemaal
slaapkamers. En dat vind ik geweldig. Zo als jullie nou naast elkaar zitten zo
lagen wij zo in elkaar.
Andreas (1985): jaja
Andreas (1985): precies
Michel (1985): Nou zie
je dat is dus het contact dat je mist. Moet je je voorstellen dat je eenzaam
wordt opgesloten vanaf je veerstigste?
Andreas (1985): Hoeveel
zijn er nog overgebleven?
Informant (1985): Er zijn
er nog twaalf van over.
Andreas (1985): twaalf
van de 21? En u was een van de jongsten?
Informant (1985): Nee
hoor, ik heb er nog wel een paar onder me.
Andreas (1985): Hoeveel?
Informant (1985): Een
stuk of vier.
Michel (1985): en van
de jongsten dus toch. Wie Zijn er overleden? Zijn er veel overleden?
Informant (1985): Als er
nog 12 over zijn?
Michel (1985): o,
sorry ik luister niet altijd
Informant (1985): Ik word
niet goed hoor
Andreas (1985): Hij
luistert echt niet hoor
Andreas (1985): Dat
vindt ik wel te gek namelijk, elf dood. In mijn familie zijn er drie of vier
dood gegaan.
Informant (1985): Tja, we
hebben niet het eeuwige leven h`e?
Michel (1985): Van je
broers of zusjes? Welnee man.
Andreas (1985): Nee,
niet van mijn broers en mijn zusjes, van mijn familie.
Informant (1985): Oh
familie, Oh ja daar sta ik niet bij stil. Het gaat niet over verre familie het
gaat alleen over broers en zusters enne
Michel (1985): Nou dan
heb ik er geen drie of vier, terwijl hij mijn broer is.
Informant (1985): Ik weet
niet eens, als ik dat zou doen dan zal het wel een vrij grote familie zijn met
omes en tantes en neven en nichten.
Andreas (1985): Ja,
precies, gigantisch.
Informant (1985): Maar
denk erom ... toen was het wel anders.
A: Maar
nou?
Informant (1985): Nu? Ik
heb er zelf een en dat vind ik meer als voldoende. Ik vind dat meer als
voldoende. Wij hebben in deze maatschappij, je ken haast geen kinderen hebben
Michel (1985): Heel
bewust?
Informant (1985): Tja,
kijk toen in zoverre, dat was in zoverre bewust dat eh toen was de tijd toch
wel zodanig dat je er best wel twee kon hebben. Alleen ik raad iedereen n`u af
om er echt niet meer dan twee te nemen. Waar is hun toekomst?
Andreas (1985):
Nergens.
Informant (1985): Ja,
nergens. En alles wordt ze afgepakt. Studeren wordt ze praktisch onmogelijk
gemaakt.
Michel (1985): Ja,
maar dat is het altijd. Ik bedoel, h`e, nou ja SHIT.
Andreas (1985): Nou je
moet er tegenover stellen.
Andreas (1985): Nee
maar zo direct? Doe het is dan?
Michel (1985): Dan
hang je dus gewoon je telefoonhoorn voor de diskette in je hogetonen
luidspreker en je gaat praten tegen de onderste grote luidspreker.
Andreas (1985): Dat
vind ik nu geweldig. Je zit dus nou voor je geel geverfde box waarin die
diskette voor de hoge tonen zit
Michel (1985): Doe je
ogen dicht en verplaats je in mijn ruimte, je bent en je praat en je
Andreas (1985): Maar
wacht, ho, ho het galmt nu niet h`e?
Michel (1985): Nee de
galm is nu weg, de galm was net ergens anders vandaan, ik heb helemaal nog niet
precies uit kunnen vinden waar ik die galm net had, dat had te maken met de
verbinding die je kunt maken als je de PTT hoofdtelefoonaansluiting aansluit op
je box.
Andreas (1985): Nee,
dan begrijp ik hoe het komt.
Michel (1985):
tegelijkertijd een hardwareverbinding naar je cassetterecorder, dan heb je een
vertraging
Andreas (1985): nee,
nee dus jij hebt je luidspreker
Michel (1985): Je moet
veel zachter praten.
Andreas (1985): Ja, ja
sorry jij bent natuurlijk ontzettend dicht bij die box
Michel (1985): Nee,
nee ik heb mijn hoofdtelefoon op, je praat veel en veel te hard
Andreas (1985): Het is
wel te gek, wat een ervaring moet je daar hebben
Michel (1985): Als je
fluistert is dat veel en veel gerieflijker voor mij
Andreas (1985): Ja, ja
ik zal proberen te fluisteren, daar zijn mijn
Michel (1985): dan ga
ik het weer hol maken
Andreas (1985): Daar
ben ik heel beniewud naar, ik fluister, jij maakt het hol
Michel (1985): Hoor je
mij nu nog? Dat vraag ik me af.
Andreas (1985): Ik hoor
jou nu ja.
Michel (1985): Hoor je
mij goed praten?
Andreas (1985): Ja, ik
hoor jou goed praten
Michel (1985): Je
hoort mij duidelijk verstaan?
Andreas (1985): Ja,
Michel (1985): ik moet
oppassen dat ik niet per ongeluk 220 volt op het apparaat zet, daar moet ik heel
erg voor oppassen, ik kan ook de KTA proberen, vind ik best wel leuk om de kta
rechtstreeks op de luidspreker, maar dan moet ook die interface naar de
cassetterecorder erin. Dat betekent dat deze draad doorgeknipt moet worden die
blauwe draad moeten we doorknippen, of is een contactconnectie al genoeg? En
dan gaat ie al holler, is dat zo, er gebeurt iets met dat geluid,
Andreas (1985): Ja hij
begint al een beetje te resoneren
Michel (1985): En dat
komt omdat ik draadjes in elkaar draai, terwijl de ene ge"isoleerd is en
de andere niet, en door aan die draadjes te draaien kan ik dus die frequentie
regelen. En als ik die andere verbind dan gaat ie brommen
Andreas (1985): Draai
nou eens een keertje heel veel van die draadjes in elkaar?
Michel (1985): Ja maar
dan vraag ik me af of ik dat zo moet doen Radio: De kwestie is, die levende
god,
Michel (1985): Hoor je
dat,
Andreas (1985): Ja ik
hoor de draadomroep, maar hoe stem je dan af?
Michel (1985): in mijn
andere hand de luidsprekerdraden in mijn duim, een accoustische koppeling die
absoluut du moment
Andreas (1985): Ik vind
het geweldig!
Michel (1985): Is dat
ook geweldig?
Andreas (1985): Toen
was het beeld weer anders.
Michel (1985): Waarom
is die apparatuur zo onbetrouwbaar?
Andreas (1985): Ja,
daar wordt ik dus altijd zo moe van h`e? Je hebt een fenomeen en dat fenomeen
moet je ten allen tijde kunnen reproduceren, want anders is het een fenomeen
wat het toeval eh, het toeval mij biedt.
Michel (1985): Maar
mij is het toeval lief. Ik moet oppassen dat het niet als een idioot gaat
rondzingen zodirect.
Andreas (1985): Weet
je, we zouden eens een keertje met zijn twee"en naar John Cage moeten
gaan, aan hem een paar dingen laten horen enzo, ja nou, dat aanpakken ook, John
Cage die weet er alles, die is de grootste op dit gebied. Hij is een hele
aimabele man, hij is heel aardig
Michel (1985): Ik ken
hem niet
Andreas (1985): Hij
staat echt open voor dingen enzo. Als hij een stuk voorbereidt en het klinkt
niet zo en partituur zijn verwisseld dat maakt hem niet uit, dat is mooi, dat
is mooi, dat is goed, de klarinet speelt de saxofoon en omgekeerd en het is
gewoon, hij kan het meteen, en niet alleen op een soort flauwekul manier, wat
veel mensen daar natuurlijk van denken, hij kan het meteen op een verantwoorde
manier incorporeren in zijn compositie. Dat is fantastisch.
Michel (1985): Goed
zeg. Mischien heb ik het nu wel, maar op een onorthodoxe wijze. Let's hear,
there's nothing there, is there?
Andreas (1985): Er is
een brommetje
Michel (1985): Ja maar
dat is niet wat ik hebben moet.
Andreas (1985): Wat ook
moeilijk is, al die tegenvormen.
Andreas (1985): Ik ga
omhoog, ik ga naar beneden.
Michel (1985): Het
probleem is natuurlijk, waar laat je het, hoe breng je het dichtbij, hoe
verander je de stand van zaken. Die brom moet weg.
Andreas (1985): Hij is
weg.
Michel (1985): Bij mij
niet. Ik denk dat ik hem toch met de KTA verbindt, dat is een fantastische
aarde. Alles meenemen telkens, dan loop je weer tegen de telefoon te schoppen.
W1A. .... Hoor jij nu ... ?.: Le bar, non c'est ferm~e.
Andreas (1985): C'est
pas toujours la f^ete.
Michel (1985):
Aujourd'hui c'est le jour qu'on bombarde les fen^etres du police non?
Andreas (1985): Non
Michel (1985): Ah,
oui, je vergrendelen ,ca en gooi hem zo naar binnen. J^oh is toch fantastisch
kunnen ze mijn vingerafdrukken gaan zoeken, dat is te gek man. Doen? Maar ze
pakken me op mijn vingerafdrukken, die liggen in Parijs.
Andreas (1985): Zou ik
nou niet doen, als je dat soort dingen doet,
Michel (1985): als
mijn vingerafdrukken er niet opzitten, als je zulke dingen doet, als je zulke
gewelddadigheden doet, dan moet je cameras hebben. Jongeren? Rudolf Hess ook
alsnog? Nee H`e? Mischien de wachtcommandant? Ik wil niet met de
wachtcommandant praten.
Andreas (1985): Nee,
dan moet je een reden hebben, dan moet je dat uit kunnen zenden meteen ook.
Michel (1985): Ik zal
me een beetje verdachter opstellen. Ik bedoel ik zal de muziek aanzetten.
Andreas (1985): Nee
Michel (1985): Ja, ja
Elvis: I
want to play house with you
Andreas (1985): te hard
namelijk. Je hebt een verhaal, anders niet.
Michel (1985): Nee
straks mag het ding weer aan h~e? Ik hoop dat ik nog even muziek mag doen en
dat ik dan wordt aangehouden.
Elvis:
vervolg
Andreas (1985): Wat een
gejammer eigenlijk ook h`e Elvis Presley
Andreas (1985): Een
verrijking van de Nederlandse taal volgens mij een IN MODE"EM VOOR RUDOLF
HESS.
Michel (1985): Alles
is zomerlicht. Zomerwit
Andreas (1985): En die
kerktoren wordt ook wit
Michel (1985): Witte
nacht in het FootBarn Theatre of Amsterdam
Andreas (1985): Oh, ja
het is gewoon Theatre.
Michel (1985): Ja om
actueel te blijven moet je natuurlijk ook gebruik maken van de je ter
beschikking staande actuele kennis. ... Wij bevinden ons bij het internationale
jongerencentrum in Amsterdam-Oost. Links bomen, rechts bomen, vooruit bomen,
achteruit ook bomen. Links, ook een waterparij. En daar onder de bomen door, de
snelweg, de E9, het hart van Amsterdam verbindend met Frankrijk en Duitsland.
Overal kun je naartoe langs de E9. Naar Vught. Ach weet ik veel. Stratlantaarns
een heleboel tegelijk
Andreas (1985):
Wandering poetry h`e? We can repeat one sentence we've heard before. Listen
carefully to this. Because this is the one you will be reminded of something
you've heard before. It's: "I am as he was as we were all togeth no sorry
it wasn't that it was I'm he as you are we and we are all together, crying
Michel (1985): Sitting
in the rain in an english garden
Andreas (1985): I'am he
as he is It's so stupid h`e?
Michel (1985): It's
like throwing
Andreas (1985): It's a
time lag.
Michel (1985): A time
lag?
Andreas (1985): Yes
Michel (1985): In
conjunction
Andreas (1985): Het is
als je plotseling in het kader van het verhaaltje overheen bent gelopen, het
licht valt nu ook beter, en er rijden nu ook heel veel plaatjes rond
Michel (1985): Er
rijden plaatjes rond
Michel (1985):
Strompelend uit het Oosterpark
Andreas (1985): zag hij
voor het eerst weer daglicht. Is dit Jeruzalem he asked
Michel (1985): en hij
kuste de grond. Jeruzalem finally I'm here again. Oh, Jerusalem, Jeruzalem the
second, the mokum of my heart. Every step i take i take too many. Holy cross of
Jezus, I left you behind me long ago. But what for? For knowledge I do not
have? For BabylonI don't know for Babylon.
Michel (1985): We
kunnen even de conversatie van de terroristen tapen.
Andreas (1985):
Terrorists?
Michel (1985): He's
now taking up the phone. He's getting his address. Zullen we een bezoek brengen
aan het Inter. jongerencentrum.
Andreas (1985): Ja,
laten we een bezoek brengen aan het int. jongerencentrum.
Michel (1985): Wil jij
even dit instrumentarium bij je houden?
Andreas (1985): Nee,
liever niet.
Michel (1985): Het is
eh moeilijk hoor. Ik vind dus dat ik altijd weinig bewondering krijg voor wat
ik doe.
Andreas (1985): Nee,
dat is niet waar. Het gaat erom, jij bent eraan gewend ermee rond te lopen, je
hebt er een bepaalde houding in. Dat is dat
Michel (1985):
Waardeer je dat wel genoeg?
Andreas (1985): Ik wil
het ook wel even doen hoor.
Michel (1985):
Mischien kan je het wel veel beter.
Andreas (1985): Als je het
Int. jongerencentrum binennloopt ...
Michel (1985): dan
vraag je al weer veel te veel van mij. dan kom je gewoon bij een receptie
terecht, dat is niet zo interessant verder.
Andreas (1985): Nee,
niet zo'n receptie, zo'n local environment, where you are required to drink and
relax and have a kind of pep talk, aboout flippers
Michel (1985): Oh shit
Andreas (1985): Heb je
dit er goed opstaan?
Michel (1985): Yes,
yes I think so.
Andreas (1985): Maar je
weet het niet zeker?
Michel (1985): Nee,
Michel (1985): In that
case i will run run behind him and tell him that he is wrong I think he will
like that and perhaps gives us a lift home or perhaps to someplace else.
Andreas (1985): No, no
I will walk, I will walk. I won't bother an Italian tourist by asking him to
drive me home
Michel (1985): No, I
won't bother a dutch inhabitant of this bloody marvellous place to ask the way
man. Interupting in his social environment, it would be a blunt thing to do.
Andreas (1985): Very
blunt yes, indeed.
Michel (1985): Blunt,
yes, well
Andreas (1985): Maybe
you're insulting them.
Michel (1985): Ah,
sometimes life is ..?
Andreas (1985): don't
tell, but die loopt helemaal naar die heeft natuurlijk een gestolen computer
bij zich.
Michel (1985): zoiets.
Andreas (1985): Maar is
niet zo. Hij loopt best gek
Michel (1985): Stom
van hem, moet ie niet doen.
Andreas (1985):
Mischien heeft hij wel een zware tas bij zich.
Michel (1985): Zelfs
dan moet je niet z`o lopen.
Andreas (1985): Als je
zo'n tas bij je hebt niet?
Michel (1985): Zo zwaar
was die tas niet.
Andreas (1985): HIJ HAD
HELEMAAL GEEN ZWARE TAS BIJ ZICH.
Michel (1985): GEEn
zware tas.
Andreas (1985): Nee.
Hij was meer een type van iemand die daar een paar boeken inhad en een
bloemkool. En.
Michel (1985): En z'n
pyama natuurlijk. Z'n pyama.
Andreas (1985): en zijn
pyamaatje. Eventueel ja dat zou kunnen.
Michel (1985): Hij
kwam uit het ziekenhuis.
Andreas (1985): Uit het
ziekenhuis. Precies.
Michel (1985): Hij
stal zich uit het ziekenhuis.
Andreas (1985): JA.
DENKEND DAt de portier hem niet gezien had sloop hij naar buiten.
Andreas (1985):
Eindelijk verlost van de rekening.
Michel (1985): Op zoek
naar de vrouw. De VROUW. Gebogen van ellende liep hij daar naast zijn stok.
Kromlopend terwijl iedereen dacht van waarom loopt die man nou krom?
Andreas (1985): Heel
triest zag hij eruit zo, op de hoek van de Wijtenbachstraat en de
Linnaeusstraat.
Michel (1985): Waar de
touristen verdwaalden en waar de buitenlanders woonden waar de tramchauffeurs
grapjes over maakten als ze op het Centraal Station halt hielden, waar ze dan
pauzeerden en niets vermoedende buitenlanders voor de gek hielden door weg te
rijden m`et de bagage, zonder de passagier die zonodig nog even naar buiten
moest. Zoals laatst toen ik in een 9 zat en een nietsvermoedende Italiaan in
grof engels, terwijl hij veel beter italiaans had kunnen spreken aan de
tramchauffeur vroeg of dit wel de goede tram naar het Ajaxstadion was, wat de
tramchauffeur beaamde, waarop de Italiaan een kaartje kocht, zijn bagage liet
staan en nog even naar buiten ging waarbij de chauffeur kans zag de deuren te
sluiten en tergend langzaam weg te rijden.
Andreas (1985): Ik heb
een leuke mop gelezen.
Andreas (1985): En hij
pakte de moppetapper naast zich
Michel (1985): Nee,
dat gebeurde niet
Andreas (1985): Ja, dat
gebeurde wel. De taxichauffeur had de gewoonte om in het tasje wat hij de man
afnam, waardoor hij zo zwaar voorovergebogen liep, vond hij een exemplaar van
"den moppentapper" van Max Tailleur toevallig aan en daarin stond de
volgende mop: van eh Sam liep op straat in Berlijn en kwam op een gegeven
moment een politieagent tegen en die politieagent die slaat hem op een gegeven
moment
Michel (1985): Oh, ja
dat heb ik ook gelezen, dan vreet ie een drol op
Andreas (1985): En op
een gegeven moment komt ie Hitler tegen en dan vraagt ie "jij ook."
En hij stekkt hem die,... ik begrijp hem niet meer. Wat stom is dat. Ik begrijp
hem wel maar ik kan hem niet zo goed meer herinneren.
Michel (1985): Hij
gaat als volgt verder
Andreas (1985): Hij kent
hem gelukkig
Michel (1985): Ja, dat
hoop ik hoor het kan best zijn dat ik ook doordraaf als ik niet door de mand
val heb ik deze keer een beetje geluk .... Hitler is natuurlijk ...
Michel (1985): Vindt u
het bezwaarlijk als we opnemen? Sexualiteit en Rudolf Hess mijnheer?
Andreas (1985): Even
terug
Michel (1985):
Sexualiteit en Rudolf Hess mijnheer? Neem af? Neem Op? Sexualiteit, Rudolf
Hess?
Informant (1985): Hij is
gestorven aan een hartaanval
Andreas (1985): Ja, ja
de mensen gaan er veel te serieus op in
Michel (1985): Hij is
dood aan een hartaanval?
Informant (1985): Weten
jullie er iets van?
Andreas (1985): Nee,
nou jawel
Michel (1985): Nou, we
zijn er mee bezig, wat weet U van Rudolf Hess?
Informant (1985): Nou
kijk, hm, jullie zijn een stuk jonger dan ik ben, het enige dat wij van hem
weten dat hij dus de rechterhand van Hitler was, alleen met die verstande hij
is dus gevlucht omdat hij hoorde dat dus alle mensen naar de gaskamers gingen.
Toen heeft hij een vliegtuigje in elkaar geflanst, wat je zelf op de televisie
heb kunnen horen, en daarvandaan want in wezen tuurlijk hij was w`el de
handlanger maar het was geen Hitler hij is dus veroordeeld tot levenslang all~e
maar volgens mij toch wel een tikkeltje ten onrechte.
Michel (1985): WaarIN
ZIT DAT ten onrechte dan?
Informant (1985): Omdat
deze man dus helemaal niet datgene wou wat Hitler voorstond
Andreas (1985): Hoe
weet je dat?
Received: from fatima.dds.nl (fatima.dds.nl [194.109.20.21]) by
magigimmix.xs4all.nl (8.7.5/XS4ALL) with SMTP id NAA24528 for ; Sat, 7 Sep
1996 13:52:24 +0200 (MET DST)
Received: from ajaco.xs4all.nl (asd15-00.dial.xs4all.nl [194.109.45.193]) by
fatima.dds.nl (8.6.12/8.6.9) with SMTP id NAA10896 for ; Sat, 7 Sep 1996
13:51:30 +0200