////SOUS-RATURES / /C (H) RIS (T) IS (T) //// //Urban Tactics //De(-)dic(t)ation / /The felaheen march / /The shrine walk / /Sealine / /To drown again

LA RESOCIALISTA
LA RESOCIALISTA

INTERNACIONAL
INTERNACIONAL

 
PUTAIN, PUTAIN! 
NOUS SOMMES TOUTES 
DES MAROCAINS!

*** 14/01/2013 ***

*** 13/01/2013 ***

*** 7/11/2011 ***

*** 16/07/2011 ***

*** 16/05/2011 ***

*** 14/05/2011 ***

*** 04/05/2011 ***

*** 26/03/2011 ***

*** 26/03/2011 ***

*** 14/01/2011 ***

========================================== ++++++++++++++++++++++++++++ =========================================================================

*** 01/01/2011 ***

*** 17/12/2010 ***

*** 15/12/2010 ***

*** 11/12/2010 ***

*** 11/12/2010 ***

*** undated ***

*** undated ***

*** undated ***

*** undated ***

*** undated ***

November 24 2010

November 24 2010

13 novemere 2010

9 novemere 2010

22 octobre 2010

18 June 2010

2 June 2010

1 June 2010

29 Januari 2010

18 November 2008

13 Mei 2008

13 Maart 2008

12 Februari 2008

30 Januari 2008

30 Januari 2008

26 Januari 2008


[ Click anywhere to continue ]






Light falls haphazardly within the 
area, the field, on which still 
rolls the two years old lie, 
indicating me . 

Police stops the film of the 
assassinated man with force.
He sings and scratches naked with
a microphone on the podium. 

Pale, vulnerably the body sings. 
A song. Words which fry. 

The female police officer watches 
the sinner on the screen,
glad about the corpse sitting small 
and twisted in her pocket 

The staircase where he savagely 
threw it off. Hands over to power, 
but did not thrashed. 

The fact that it are our corpses, 
turns us into assassins of our 
collapsing bodies. 

The festival. Two years of suffering. 
A battlefield of stimulants

Last night. I am shy.

BURGERWAANZIN.NL ]|[ 2011 Original dream and notes in Dutch by Judith V. © 2004 English symbolic notation by A. Andreas © 2010









Translations: French & German translation by Yahoo Babelfish Serbian translation by MANIK © 2010 Spanish translation by Ana Valdés © 2010 Portugese translation by Isabel Brison © 2010 Greek translation by Arelis © 2010
-->
<$$%*%#$#@#63
NL EN
DE FR
SE CY
ES PT
GR